一个伟大的行动创意表现在当代喜剧 第二个关键的词或短语的意义双关不需要色情或性。他是一个百万富翁的高尔夫球手,他使用他的司机是他的司机。一个人他的狗走在街上遇到一个朋友欣赏他的宠物。“我只是给他买了一千五百美元,”老板说。“不是很多钱的笨蛋吗?”他的朋友问。“为什么,他不是个笨蛋!他是万能和部分牛。” “是啊,牛是哪一部分?”“关于一千五百美元。”更复杂的形式的双关语利用讽刺和sr¬casm。具有讽刺意味的是出了名的难以定义(虽然好像有普遍认为,尽管艾拉妮斯·莫莉赛特con¬的话 事,雨在你结婚的那一天不是讽刺)。的目的目前的讨论,讽刺的是,恰恰相反的是什么的意图。讽刺的定义是类似的,但讽刺通常有更多的咬,公开嘲笑的刺痛。讽刺的一个很好的例子,鲍勃 希望一次走进一个军事医院的病房,喊到受伤的GIs,“请不要起来!”反讽可以表示在许多方面,但它通常是由于evok¬荷兰国际集团(ing)一个荒谬的意义从标准的短语。 希拉里·克林顿说她曾经有一只狗的法案。她说这是她最好的交易。68年喜剧写作的秘密每个人都不应该这样做:淫秽的语言和双关语许多有趣的双关语是由单词组成的性的内涵。有无穷无尽的possibilities-all明显。通过频繁使用,一些双关语,最初冲击¬ing-such sucks-have变得可以接受了。 理查德·普赖尔推广使母亲半个字在一个仍然代表了一个伟大的行动创意表现在当代喜剧。通常,在一个词可能导致的双重意义强大的自发的幽默,一个经典的面试今晚的节目。 Zsa Zsa伽柏出现作为一个客人,握着她的一个贵的猫科动物。她坐在那里,她突然转向 约翰尼·卡森,问道:“你想宠物我的猫咪吗?” |